Cut last row to size.
(2-1/2" min. width).
Remove blue plastic tongue
before rip cutting planks for first
and last row, break tongue to
size and reinsert.
Corte la última fila al tamaño
(2-1/2 pulgadas de ancho,
mínimo (6,3 cm). Retirar la
lengüeta de plástico azul antes
de cortar a lo largo siguiendo
la veta para la primera y la últi
ma hilera, cortar la lengüeta a
medida y reinsertar.
|
Ensure floor is able to “float”
Asegúrese de que el piso puede
“flotar” |
PLANK REMOVAL
Planks must be isengaged
from any proceeding or sub-sequent rows before attempting
to slide planks away from each
other on the same plane as the
sub floor.
Los tablones deben estar
desenganchados de cualquier
hilera anterior o siguiente antes
de intentar separar los tablones
unos de otros en el mismo
plano que el contrapiso. |
|
Some long
edge joints cannot be installed using a 20° angle.
Algunas uniones de extremo largo
no pueden instalarse a un ángulo
de 20º. |
Plane off the top part of the
tongue and the groove profiles.
Cepille la parte superior de los
perfiles de la lengüeta y la
ranura. |
Use good quality wood glue to
make
the connection.
Utilice pegamento para madera de
buena calidad para efectuar la conexión. |
Slide panel into space horizontally
and slot into profile. Use these modified planks under doorframes,
radiators, cabinet fronts, etc. Use the pull bar to slide
the planks where needed.
Deslice el panel en el espacio horizontalmente y coloque dentro
del perfil. Utilice estas planchas modificadas bajo los marcos
de las puertas, radiadores, frentes de gabinetes, etc. Utilice
la barra de tracción para deslizar las planchas donde
sea necesario. |